[Vocaloid] Amayumerou, Koiyamirou - Kagamine Rin & Len, Hatsune MikuXem chủ đề cũ hơn Xem chủ đề mới hơn Go down
Thu Jun 13, 2013 12:55 pm#1

avatar
evildevil
Bakugan Legendary

Pet
::
::
ĐCC :
0 / 1000 / 100

Bài gửi Bài gửi : 550
BKGC BKGC : 2466
Điểm đóng góp : 21
Đến từ : Mountain of Faith
Stt : Because everything changes, anything can be seen.

Bài gửiTiêu đề: [Vocaloid] Amayumerou, Koiyamirou - Kagamine Rin & Len, Hatsune Miku
Xem lý lịch thành viên

 
Amayumerou

 
Title: Amayumerou (Rain Dream Tower)
 

Singer: Kagamine Rin, Kagamine Len, Hatsune Miku
 
Producers: Hitoshizuku-P (music, lyrics), Yama△ (mix), Suzunosuke (illust), TSO (movie).
 
Background: Đây là những lời của tác giả, evil nghĩ đem vào sẽ rõ ràng hơn là PV
Rin: lớn lên ở cô nhi viện. Lạc quan, hiếu thắng, không thích thua cuộc. Đệ nhất kỹ nữ của tiệm.
Miku: vốn là con gái của gia đình samurai. Là cô nhi. Đệ nhất kỹ nữ của tiệm.
Len: Con trai thứ ba của một phú thương, một tay sát gái ở khu lân cận. Tóc dài! (Ò_Ó)
Hai người dù khác quán, nhưng là bạn thân từ ngày còn thơ.
Lớn lên thì lại thành tình địch, nên mối quan hệ có phần rạn nứt
p
Len hứa với Miku rằng nhất định sẽ có lúc quay về, vì vậy hãy đợi cậu ta… thực ra chỉ là lời của một tay sát gái để lại khi đã đến lúc chia tay, còn Miku, tình cảm không được nguyện ý, dần lâm bệnh rồi… vốn là tôi cảm nhận như thế, nhưng khi thử nhìn lại PV, thấy vẫn chưa giải thích đủ rõ, thành thật xin lỗi ><

 
Lyrics:
 
Rin=red, Miku=light blue, Both=purple, Len=black
 
Romaji
 
Amayumerou
 
Hakanai kotoba ne
Mukae ni iku yo... Matteite
Toki wo kasane kisetsu ga megutte mo, mada
Shinjite matteru




Harari yuki ga mauyozora hokorobita kimono wo kite
Furueru kata wo yose au mazushii kodoku na osanago

Akaruku warau hitomi wa utsumuki ureu hitomi wa
Tagai no kizu wo utsushite ikiru koto wo chikatta


Yoiyami ni sasou wa oiran sou
Amai mitsu ni mau yoru no chou
Kirei na kimono nabikasete
Midarete (sakasete)
Dare yori kagayaku hana ni natte miseru

Nee, hakanai kotoba ne
Zutto, issho ni iyou ne
Kisetsu ga megutte, otona ni natte mo mada
Shinjite ii no ? 

Ano hi kara subete, hajimatta
Yuugure ni somaru yakusoku
Sabishii kokoro, kizukarenu you ni
Samenai yume ni oboreteru

 
 


Tasogare ni somaru machi de hitoshirezu ni koi wo shita
Omoi wo tsugeru koto sae kanawazu ni tada mitsumeru

Yasashiku warau hitomi no saki ni hohoemu sono hana
Hisoyaka na koigokoro wa oto wo tatete kuzureta


Omoi omoware ga tokoyo no shirabe
Iro naki yami no gensou yo
Aisareru no ga shiawase naraba
Watashi wa... (anata wa...) 
Dare yori zutto shiawase na hazu nano ni

Aa hakanai kotoba ne
Mukae ni iku yo... Matteite
Aishiteir u to iwareru tabi ni
Ikiru kachi, tashikamete

"Demo, sore nara naze ima sugu ni
Saratteitte kurenai no... ?"
Komiagete kita munashii sakebi wa
Kotoba ni dekizu kieteitta

Aa yoake totomo ni kieteku

---------nisemono no ai no mukuro---------
Aa subete ga yume datta nara

-----------------nakanaide irareta no ni-----------------
Aa yoiyami ni chikatta yakusoku wa

-----"Itsumade mo matteru kara"-----
Hakanai hana totomoni kieta

Tooi hi no yuugure yakusoku oboeteru ? 
Futari de narande arukou ne
Kitto, itsuka

Aa hakanaku kietetta
Karen na hana to hatsukoi yo
Kisetsu ga megutte otona ni natte mo
Naoranai kizuato nokoshite

Yuugure no natsu no hi kanawanai yakusoku wo ima
Watashi wa hitori tatta hitori de
Atemonaku machi tsuzukeru

Aah yuugure ni chikatta mama
Subete ga yume datta nara...

 
 
English

Rain Dream Tower
 
Such fleeting words
"I'll come to meet you...so wait for me"
Even if time piles up and seasons revolve, still
I'll believe in them and wait for you
 
 
Snow gently falls in the night sky, wearing threadbare kimonos 
And holding onto trembling shoulders are two poor, lonely children


Brightly smiling eyes and melancholy downcast eyes 
Reflecting each other's wills, they swore to live

 
The ones calling out at dusk are courtesans 
Dancing in sweet honey, the butterflies of night

Lovely kimonos flutter 
Disorder begins
 (is made to bloom) 
I will become a flower that shines more than any other

 
Say, they are such fleeting words 
"Let's always be together" 
Even if seasons revolve and we become adults, still 
Can I believe in them?

 
Everything started from that day 
The promise dyed by evening 
To keep a lonely heart unnoticed 
I drown in an endless dream

 
 
 
In a city dyed by twilight, I secretly fell in love 
Unable to even convey my feelings, I just watched

 
In front of the gently laughing eyes was that smiling flower 
Making a sound, the silently love-struck heart collapsed

 
To feel emotions is to prepare for nighttime 
The illusions of colorless darkness 
If "Being loved" is "Happiness" then 
I should have been...
(you should have been) 
Happier than anyone else

 
Aa, such fleeting words 
"I'll come to meet you...so wait for me"
Each time I'm told "I love you" 
I confirm the value of my life


"But then why won't you immediately 
Take me away?" 
The futile screams that welled up 
Disappeared without forming words

 
Disappearing with the dawn 
---------the corpse of a fake love---------
If everything was only a dream

---------I wouldn't have to cry---------
the promise made at dusk

---------"I'll wait forever"---------
Vanished along with the transient flower
 
Do you remember the promise of a faraway evening? 
"Let's walk together"

Surely, someday

 
Aa, it disappeared fleetingly  
The pitiful flower and its first love 
Even if seasons revolve and we become adults, still 
The scars that remain will never heal


The broken promise of a summer evening, right now 
I'm alone, all alone 
Endlessly continuing to wait

 
As we swore to the evening 
If everything was only a dream...


Dù evil rất thích Len và Rin, nhưng thành thực ra mà nói, trong đây Len là tên chết tiệt, khốn nạn, sở khanh,... ><. Nỡ lòng nào..., trong bài hắn hát đúng một câu, mà lại là câu sống còn đối với con gái nhà người ta nữa chứ =.=, thiệt là quá đáng (mà không hát câu đó thì còn câu nào để hát nữa =))). Ở nhà tình cờ mót được tấm hình Suzunosuke vẽ Len tóc dài trong bài này, vậy mà kiếm hoài trên mạng không ra, ờ thôi thì khi nào có evil sẽ post lên. Cuối cùng thì lại kết thúc thảm, chả biết Hitoshizuku nghĩ gì thế nhỉ??? Hành hạ ba vocaloid nhỏ bé (đấy là tính gộp cả mớ vào, chứ bài này thì Len khổ sở gì, khiếp toàn hành hạ người ta không) và cả người nghe/xem thế này vui lắm ư? *mếu* 


Chữ ký của evildevil


Được sửa bởi evildevil ngày Mon Apr 28, 2014 2:36 pm; sửa lần 2.

Fri Jun 14, 2013 2:11 pm#2

avatar
relic_of_kounat
Desginer

Pet
:: Hồng thánh dượcMagic CircleSieghart with flowersTammy NurseThannyHKGH
::
Art Gallery x3Pet makerCocaShort wikia translator
Bình MáuChocolateHồng hỏa ngọcClip subtitle
ĐCC :
0 / 1000 / 100

Bài gửi Bài gửi : 1541
BKGC BKGC : 13387
Điểm đóng góp : 31
Đến từ : Hành tinh quái thai
Stt : 24/9/2016-Relic đã ở đây.

Bài gửiTiêu đề: Re: [Vocaloid] Amayumerou, Koiyamirou - Kagamine Rin & Len, Hatsune Miku
Xem lý lịch thành viên

Đến cuối cùng cũng chẳng biết nên thương ai giữa Rin với Miku.
Hồng nhan bạc phận, hồng nhan họa thủy, ... hay cái gì đó vân vân, thời đó là vậy mà, dù gì thì cái nghề Kĩ nữ dù trước dù sau gì cũng không có kết thúc tốt đẹp M20


Chữ ký của relic_of_kounat


Fri Jun 14, 2013 7:12 pm#3
avatar
Arisu Kamiko
Bakugan Crazy Fan

ĐCC :
0 / 1000 / 100

Bài gửi Bài gửi : 82
BKGC BKGC : 2614
Điểm đóng góp : 4
Đến từ : Vương quốc Manga và Anime
Stt : Mọi người gọi tôi là Asu-chan,Asu-chan là tôi,la lá là

Bài gửiTiêu đề: Re: [Vocaloid] Amayumerou, Koiyamirou - Kagamine Rin & Len, Hatsune Miku
Xem lý lịch thành viên

Đây là bài mà Asu thích cũng như nghe nhiều nhất trong Vocaloid.

Tiết tấu khiến người nghe cảm thấy xót lòng,rất cảm động.
Cũng giống như Relic-san nói đó,một khi đã là kĩ nữ thì ít khi nào có được một tình yêu trọn vẹn::(:


Chữ ký của Arisu Kamiko


Mon Apr 28, 2014 2:24 pm#4

avatar
evildevil
Bakugan Legendary

Pet
::
::
ĐCC :
0 / 1000 / 100

Bài gửi Bài gửi : 550
BKGC BKGC : 2466
Điểm đóng góp : 21
Đến từ : Mountain of Faith
Stt : Because everything changes, anything can be seen.

Bài gửiTiêu đề: Re: [Vocaloid] Amayumerou, Koiyamirou - Kagamine Rin & Len, Hatsune Miku
Xem lý lịch thành viên

Koiyamirou



Title: Koiyamirou (Dark Tower Love)

[/size]




[size=16]Singer:
Kagamine Len

Producers: Hitoshizuku-P (music, lyrics), Yama△ (mix), Suzunosuke (illust)

Background: Ok, tình hình bài này là bài respone cho Amayumerou.

Lyrics:

Len=black

Romaji

Koiyamirou

Koikogare yaketadare
Umidashita Renjou
Hatsukoi no omokage wo Wasurarenu mama
Samayou


Atatakaku tsutsumikomu you ni
Fukai magokoro wo utsusu hitomi
Koerarenai Hiroi senaka
Saisho no ani ha, yasashii hito

Nanigoto ni mo shibararezu ni
Harukasaki wo mitsumeru hitomi
Sono te ni fude wo Kokoro ni kaze matou
Jikei ha, kaze no you na hito

Tomi, chii, kiryou, sai ni afurete
Nani mo ka mo wo te ni ireta ore ha
Tada hitotsu dake…
“Hoshii” to negatta koi dake ha
Nozomu koto sae mo Kanawazu ni

Koikogare yaketadare
Umidashita Renjou
Kizuguchi ni Afuredasu zetsubou
Hatsukoi no omokage wo Wasurarenu mama
Samenai yume ni oborete ha
Nagasareru


Yami ni saku karen na hana wo
Itazura ni taotte ha Nagusamu hibi
Ienai kizu wo nagusameatte
Egurareteru no ha
Ore no hou?

Meguriau Unmei no hito
Youen ni waratte, shizuka ni satosu
Ikudo mo ai no kotoba wo sasayakedo
Subete wo misukasareta

Tamashii sae furueru hodo ni
Anata no subete wo aishiteitai
Furimuite Itoshii hito yo
Ima sugu kimi wo ayamachi wo koete
Saraitai yo

Youen na hohoemu ni Zetsubou wo kakushite
Kimi ga matsu sono saki ni, ore ha iru?
Akenai Yoi no yami Mabushiku Terasu hito
Omoi tsudukete ireba
Kanau no desu ka?


Yoake no machi hito yo
Owaru hi ga kuru made
Ikutose no akenai yoru, kasanete
Machitsuduke Taetsuduke
Warai tsudukereba
Okubyou ha kono omoi mo
Todoku no desu ka?

Machitsuduke Machitsuduke
Toki ha nagareyuku
Kokoro ni ha Amebakari furi tsuduku
Sore demo Kyou mo mata
Ore ha machi tsudukeru
Kimi no nenki ga akeru made
Ikutose mo


English

Dark Tower Love

To be burned by a deep yearning,
and have an attachment festered.
Unable to forget the face of my first love,
I wander.


Like it’s filled with warmth,
the eyes which reflects deep sincerity.
A wide back, which I’m unable to surpass.
A caring person my first brother is.

Not tied down by anything,
the eyes which looks afar into the future.
The hand which holds the brush clads his heart with the wind.
My next brother was someone like the wind.

With endless wealth, status, looks and talent.
Me, who could have anything,
the only thing which I “wanted”, was love.
Even if I wished for it, it won’t come true.

To be burned by a deep yearning,
and have an attachment festered.
What flows out from the wound is despair.
Unable to forget the face of my first love,
I drown in an endless dream,
and drift away in it.


The beautiful flower that blooms in the dark,
destroying it idly day by day, as my own comfort.
To forget a wound which will never heal,
the one who’s hollowed out, is me isn’t it?

And we meet again, my fated one.
You who smiles bewitchingly, persuading silently.
Despite whispering my words of love many times,
you see through them all.

It’s enough to shake even my soul,
I want to love every single thing about you.
So turn towards me, the one whom I love,
I want to bring you away
from all the mistakes now.

Beneath the voluptuous smile,
hides a certain despair.
The future which you await, am I there?
The one who shines and brightens up,
the endless, drowning darkness.
If I continue to think of my love for you,
will it come true?


The person who continues to wait at dawn,
until the day when the end comes,
with long years of endless night repeating,
you continue waiting, and continue enduring.
If one continues to smile,
will this cowardly feeling,
reach that person?

As she waits, and waits,
and as time flows by,
the rain in her heart continues.
Despite so, once again today,
her wait for me continues.
Until the day your indenture ends,
no matter how long.


Ờ thì, tình hình là nghe bài này thì hay, nội dung thì...không hiểu gì hết, lời lại càng khó hát hơn cả Amayumerou khi hát một mình (nhịp loạn hết cả lên).

Đọc lời của tác giả trên blog cũng ứ có thông tin gì luôn ngoài trừ là do Amayumerou cho Len xuất hiện mà không nói gì hết nên tác giả quyết định làm thêm một bài nữa về cậu chàng này.

Trong bài hát có giới thiệu hai người anh trai, tới Len thì khi lên mạng tìm hình minh họa nó ghi tên nhân vật trong đó gồm: Len, Kaito, Gakupo (theo phỏng đoán thì có lẽ Kaito là anh thứ vì trong lời có nói về "tay cầm cọ và trái tim như cơn gió" - đại loại vậy và Kaito thì trong art có cầm cây cọ), nhưng điều khiến evil không hiểu đó là trong art chỉ có 2 nữ, nhưng ghi tên thì có tận 3 người đó là Meiko (cô gái Len ôm, nghi vấn là tình đầu của Len), Luka (chắc là bạn tóc dài đi cạnh Gakupo kia) và Rin????. Ờ thì có lẽ chắc người vẽ mới biết được (mà tìm hoài không ra được cái ảnh chính thức của người vẽ ở đâu hết trơn T^T)


Chữ ký của evildevil

#5
Sponsored content


Bài gửiTiêu đề: Re: [Vocaloid] Amayumerou, Koiyamirou - Kagamine Rin & Len, Hatsune Miku


Chữ ký của Sponsored content

[Vocaloid] Amayumerou, Koiyamirou - Kagamine Rin & Len, Hatsune Miku

Xem chủ đề cũ hơn Xem chủ đề mới hơn Về Đầu Trang
Trang 1 trong tổng số 1 trang
* Viết tiếng Việt có dấu, là tôn trọng người đọc.
* Chia sẻ bài sưu tầm có ghi rõ nguồn, là tôn trọng người viết.
* Thực hiện những điều trên, là tôn trọng chính mình.

Permissions in this forum:Bạn không có quyền trả lời bài viết
MB Forum :: Ngoài lề Bakugan :: Music World :: Các thể loại Nhạc :: Nhạc Nhật-