@Arya: hiện tớ đang "để dành" Lolita =)) tớ vẫn đọc bản Việt, cơ bản là lười đọc Eng, nhất là truyện nhiều chữ =)) tớ không thích Đam, nhất là cổ trang là vì thế, Hán Việt thì hay, phù hợp nhưng đọc chả hiểu gì ( ´∀`)
Lolita hay :3 Thường thì chờ bản sub Việt, trans Việt lâu hơn bản Anh nhiều =)) Cơ mà đúng là đọc đôi lúc mòn cả mắt :3 Hiện tại tớ đang cày Light novel của No game no life và Kagerou Project bằng tiếng Anh =)) Những truyện viết theo bối cảnh Trung cổ, thường miêu tả rất chi tiết, tớ thích nhất ở chỗ đó =))
@Sar: *ôm* :3 @Ry: Ai cũng có thể BB hơn chị, trừ Rá :v @K: Có, thường là các nhóm dịch up lên :3 DAL thì Baka Tsuki đã trans cả Anh và Việt rồi mà :3 có điều bản Việt mới trans được vài vol :3 Dịch từ Nhật ra Anh, rồi từ Anh ra Việt thì độ chính xác giảm kinh khủng :3
@Rog: tạo hình giống Viet-chan thế? ( ´∀`)/ cơ mà hẳn là uke =))
@Arya: tớ không để ý LN cho lắm ( ´∀`)/ cơ mà hình như tớ đã có đọc qua LN của DAL thì phải (/ ´∀`)và [hình như] bị không thích hành văn =)) well, cũng biết sao được đây, với những bạn chẻ mù Eng hoặc biết Eng nhưng lười =))